Часть выполненной работы
Целью нашей курсовой работы является сравнительный анализ двух стихотворений, авторами которых является американский поэт Роберт Фрост и английский писатель Джон Донн на основе творчества обоих поэтов.
Изучением творчества Р. Фроста занимались такие писатели как В. Набоков, Х. Л. Борхес, И. Бродский и другие. Некоторые считали, что Р. Фрост был одним из немногих поэтов, кто влиял на их творчество. Существуют также многочисленные переводы стихотворений поэта на русский и другие языки, что, несомненно, говорит о том, что Р. Фрост был одним из самых известных поэтов США, что также подтверждает факт, что поэт четырежды являлся лауреатом Пулитцеровской премии. А на сегодняшний день изучение стихотворений Р. Фроста является обязательным в школах США.
Джон Донн – английский писатель, представитель борочной литературы («метафизическая школа»). Автор целого ряда любовных стихотворений, элегий, сонетов и эпиграмм. И. Бродский начал свою литературную карьеру с переводов стихотворений Дж. Донна на русский язык.
Данная тема является актуальной потому, как для науки всегда было актуальным исследование поэтического творчества на основе биографических данных, текстологического анализа и философских аспектов работы автора над произведением. Новизна курсовой работы заключается в том, что творчество Дж. Донна сравнительно недавно стало предметом внимания исследователей, и поэтому совершены лишь несколько попыток анализа его работ, а также до этого не сравнивались стихотворения двух разных авторов, путем выявления общего и различного по любовной лирике.
В качестве материала для исследования мы используем исходные тексты на языках оригинала, статьи, публикации, критическую и научную литературу. В теме исследования указан анализ и сравнение интонации и содержания двух стихотворений, а также выявление различий между зашифрованными прощальными словами перед разлукой с любимой в обоих случаях.
Для достижения этой цели в первой главе мы рассмотрим, жанр валедикции в творчестве Дж. Донна, прощальные элегии, а также основные мотивы.
Во второй главе мы разберемся в лирических мотивах и приемах Р. Фроста, а также рассмотрим некоторые его работы.
Будет проведен суммарный анализ на основе двух предыдущих глав и разобранных в них стихотворений, а также выявлена разница между ними. Мы рассмотрим, как в обоих стихотворениях лирический герой прощается, расставаясь со своей любимой, и дает наказ ожидания, терпения и верности, а также предупреждает об опасностях, которые могут ее поджидать в разлуке….
Изучением творчества Р. Фроста занимались такие писатели как В. Набоков, Х. Л. Борхес, И. Бродский и другие. Некоторые считали, что Р. Фрост был одним из немногих поэтов, кто влиял на их творчество. Существуют также многочисленные переводы стихотворений поэта на русский и другие языки, что, несомненно, говорит о том, что Р. Фрост был одним из самых известных поэтов США, что также подтверждает факт, что поэт четырежды являлся лауреатом Пулитцеровской премии. А на сегодняшний день изучение стихотворений Р. Фроста является обязательным в школах США.
Джон Донн – английский писатель, представитель борочной литературы («метафизическая школа»). Автор целого ряда любовных стихотворений, элегий, сонетов и эпиграмм. И. Бродский начал свою литературную карьеру с переводов стихотворений Дж. Донна на русский язык.
Данная тема является актуальной потому, как для науки всегда было актуальным исследование поэтического творчества на основе биографических данных, текстологического анализа и философских аспектов работы автора над произведением. Новизна курсовой работы заключается в том, что творчество Дж. Донна сравнительно недавно стало предметом внимания исследователей, и поэтому совершены лишь несколько попыток анализа его работ, а также до этого не сравнивались стихотворения двух разных авторов, путем выявления общего и различного по любовной лирике.
В качестве материала для исследования мы используем исходные тексты на языках оригинала, статьи, публикации, критическую и научную литературу. В теме исследования указан анализ и сравнение интонации и содержания двух стихотворений, а также выявление различий между зашифрованными прощальными словами перед разлукой с любимой в обоих случаях.
Для достижения этой цели в первой главе мы рассмотрим, жанр валедикции в творчестве Дж. Донна, прощальные элегии, а также основные мотивы.
Во второй главе мы разберемся в лирических мотивах и приемах Р. Фроста, а также рассмотрим некоторые его работы.
Будет проведен суммарный анализ на основе двух предыдущих глав и разобранных в них стихотворений, а также выявлена разница между ними. Мы рассмотрим, как в обоих стихотворениях лирический герой прощается, расставаясь со своей любимой, и дает наказ ожидания, терпения и верности, а также предупреждает об опасностях, которые могут ее поджидать в разлуке….